2021国产成人精品视频app,亚洲一区二区三区高清视频,中文字幕不卡在线高清,精品一级二级三级四级五级,美女胸屁股无遮挡,久久久久久91香蕉国产,美女图片大黄

關(guān)于胡家廟旅游景點(diǎn)介紹英文的信息

導(dǎo)讀:關(guān)于胡家廟旅游景點(diǎn)介紹英文的信息 濰坊英語(yǔ)導(dǎo)游詞 北京十大景點(diǎn)英文介紹 誰(shuí)能告訴我,北京景點(diǎn)的英文旅游詞。不要故宮,天安門(mén),長(zhǎng)城,十三陵,頤和園,天壇,景泰藍(lán)和胡同的。 用英文說(shuō)一些旅游景點(diǎn)

濰坊英語(yǔ)導(dǎo)游詞

導(dǎo)游詞要提到景點(diǎn)的獨(dú)特之處,同時(shí)語(yǔ)法方面不能出錯(cuò)。

范文:

十笏園在山東濰坊市胡家牌坊街,很多游客慕名去參觀,導(dǎo)游要做好十笏園的解說(shuō),介紹十笏園景點(diǎn)的歷史典故給游客了解。下面是為大家?guī)?lái)的濰坊十笏園導(dǎo)游詞,希望可以幫助大家。

中國(guó)清代園林建筑。又名丁家花園。因占地小,喻若十個(gè)板紡之大,故名。原為明清紳故宅。清光緒十一年(1885)濰縣豪紳丁善寶購(gòu)作私邸,修茸了北部3間舊樓,題名硯香樓,開(kāi)挖水池,堆疊假山,始成花園。

1988年中華人民共和國(guó)國(guó)務(wù)院公布為全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位。現(xiàn)存園址南北深70米,東西寬44米,占地3400平方米。

南部臨街“倒座”一排,院內(nèi)前部以水池為中心,四周配置四合式庭院。建筑軸線東、中、西3條,各布庭院三、四進(jìn)不等。

東路主體建筑碧云齋原為丁氏居室;西路主體建筑誦芬書(shū)屋、深柳讀書(shū)堂、秋聲館與靜如山房等,為丁氏私塾和客房;中路為花園中心,十笏草畫(huà)位于水池前,四照亭居于池中,硯香樓、北廳位于最后。

水池東岸堆疊半壁假山,山頂、山腳配置蔚秀亭、落霞亭、漪嵐亭和穩(wěn)如舟等亭舍;水池西岸經(jīng)矩形游廊南通西跨院,北達(dá)春雨樓和硯香樓庭院。池岸以太湖石堆砌自然駁岸,將半壁山和游廊呈弧狀連接一起。

三路共建亭、臺(tái)、樓、榭24處,房舍67間。其中山頂落霞享為1949年以后增建。為突出硯香樓前的空間效果,對(duì)假山上下的四照亭、穩(wěn)如舟、蓬萊三仙島、蔚秀亭、漪嵐亭、小滄浪享等建筑景點(diǎn),均采取小尺度構(gòu)筑。

在造景處理上,池東以墓擬自然景觀為主,建筑為輔;池西則以建筑實(shí)景為主,仿自然駁岸疊石為輔,虛實(shí)呼應(yīng),富而不俗,是一處兼具江南、江北園林風(fēng)格的私家小園。

Shihu Garden is located in Hujia Archway Street, Weifang City, Shandong Province.

Manytourists will visit it. The tour guide will explain the Shihu Garden and introduce the

historical allusions of the Shihu Garden attractions to the tourists.

The following is a tour guide from Weifang Shihuyuan. I hope it can help everyone.

Chinese Qing Dynasty garden architecture. Also known as Dingjia Garden. Because of its

small footprint, Yu Ruo is as big as ten plate spinnings, hence its name.

Originally the former residence of the gentlemen of the Ming and Qing Dynasties. In the

eleventh year of the Guangxu period of the Qing Dynasty (1885), Weixian gentry Ding

Shanbao purchased as a private residence, repairing 3 old buildings in the north, named

Wuxiang Tower, excavating a pool, stacking rockery, and turning it into a garden.

In 1988, the State Council of the People's Republic of China announced that it was a

national key cultural relics protection unit. The existing park site is 70 meters deep from

north to south, 44 meters wide from east to west, and covers an area of 3,400 square

meters.

A row of "inverted seats" facing the street in the south. The front of the courtyard is

centered on a pool, and a quadruple courtyard is arranged around it.

There are 3 building axes in the east, middle, and west, with three or four entrances to

each courtyard.

Biyunzhai, the main building on the East Road, was originally the Ding's room; the main

building on the West Road was the Shufen Bookstore, Shenliu Reading Hall, Qiusheng

Hall, and Jingru Mountain House, which were Ding's private houses and guest rooms;

The middle road is the garden center. The Shihu grass painting is located in front of the

pool. The Sizhao Pavilion is located in the pool, and the Huoxiang Building and the North

Hall are at the end.

The east bank of the pool is stacked with half-walled rockery, and the top and foot of the

pool are equipped with pavilions such as Weixiu Pavilion, Luoxia Pavilion, Yilan Pavilion

and Wenru Boat.

The embankment of Taihu Lake is piled with natural banks, connecting Banbi Mountain

and the veranda in an arc shape.

A total of 24 pavilions, platforms, buildings, and pavilions were built along the three

roads, with 67 houses. Among them, Luoxiaxiang at the top of the mountain was added

after 1949.

In order to highlight the space effect in front of the Huoxiang Tower, the architectural

attractions such as Sizhao Pavilion, Wen Ru Zhou, Penglai San Xian Island, Wei Xiuting,

Yilan Pavilion, Xiaocang Langxiang, etc. are built on a small scale.

In terms of landscaping, the east of the pond is mainly based on the natural landscape of

the tomb, supplemented by the building; the west of the building is mainly based on the

real landscape of the building, supplemented by the imitation of natural revetments. ,

Jiangbei garden style private small garden.

北京十大景點(diǎn)英文介紹

北京是中國(guó)“四大古都”之一,擁有6項(xiàng)世界級(jí)遺產(chǎn),是世界上擁有文化遺產(chǎn)項(xiàng)目數(shù)最多的城市,北京是一座有著三千余年建城歷史、八百六十余年建都史的歷史文化名城,擁有眾多歷史名勝古跡和人文景觀。下面是我整理的北京十大景點(diǎn)英文,希望大家能喜歡!

北京十大景點(diǎn)英文介紹

紫荊城Forbidden City ( the Imperial Palace )

北京是迅速發(fā)展著的首都古城。紫荊城,作為揭開(kāi)北京神秘面紗的理想出發(fā)點(diǎn),可以讓你開(kāi)啟一段品味歷史的旅程。

Beijing is an old capital city developing at a fast pace. The Forbidden City is the ideal place for you to begin your exploration of Beijing by opening its mysterious face.

旅途小貼士:

由于路途比較遠(yuǎn),選上一雙舒適的鞋子尤其重要。最重要的是有一位導(dǎo)游,他可以為你解說(shuō)一段不為人知的歷史故事,如果你沒(méi)有跟團(tuán),也可以在午門(mén)或者神武門(mén)那租一個(gè)多語(yǔ)言導(dǎo)游儀,可以在旅途結(jié)束后還回去。

Travel Tips:

Make sure to wear comfortable shoes as you have to walk a lot! I highly recommend you to have a guide. It is quite helpful to have a guide escort you and tell the stories behind the palace. If you are a non-group tourist, I suggest you rent a multi lingual guide recorder either at Meridian Gate (southern gate of Forbidden city) or the Gate of Divine Prowess (Northern gate of Forbidden City) and return it when you finish your Forbidden City Tour.

如何到達(dá) How to get there:

地址Address: No.4 Jingshan Front Street, Dongcheng District

開(kāi)放時(shí)間Opening Hour: 8:30-17:00

售票時(shí)間Ticket office hours: From 9: to 15:00 pm

行程Travel Time: Two hours Entrance

門(mén)票Fee: RMB 60

公交路線Buses to the Forbidden City: No. 1, 2, 4, 5, 10, 20, 52, 57, 22, 54, 120, 802, special bus No.1 and get off at Zhongshan Phongshan Park stop or Tiananmen stop. Take subway.

更多信息Check for more details: URL:

天安門(mén)Tiananmen Square

北京最具代表性的地方有哪些?答案是各式各樣的。但是天安門(mén)廣場(chǎng)無(wú)疑是首選之處,坐落在北京核心地帶,是大規(guī)模游行和集會(huì)的地方,它是世界上此類(lèi)廣場(chǎng)中最大的一個(gè)。

What is the most representative place in Beijing? The answers are various. But Tiananmen Square is unarguably on the top list. Lying in the heart of Beijing City, it is the place for massive parades and gathering. It boasts of the largest square of such kind in the world.

日出和日落時(shí)的升降旗儀式是很有看頭的,年輕的儀仗隊(duì)表現(xiàn)非常完美,最好提前三十分鐘去,可以找個(gè)最佳的看旗方位。

At sunrise and sunset the raising and lowering ceremony of the Chinese National Flag is well worth seeing. The young troops perform very well. Make sure to be there 30 minutes earlier to get a good standing point.

如何到達(dá)How to get there:

Buses to Tiananmen:

Take No.1, 2, 4, 5, 10, 20, 52, 57, 22, 54, 120, 802, special bus No.1 and get off Zhongshan Park stop or Tian An Men stop. Take subway.

門(mén)票和時(shí)間Ticket fees and tour time:

天安門(mén)廣場(chǎng)Tiananmen Square: Free

天安門(mén)Tiananmen (Gate of Heavenly Peace): RMB 15

人民大會(huì)堂The Great Hall of the People: RMB 15

毛主席紀(jì)念堂Chairman Mao's Mausoleum: Free

中國(guó)國(guó)家博物館The National Museum of China: RMB 15

開(kāi)放時(shí)間Opening Time (Tiananmen Square): Whole Day

旅程Travelling time: 2-4 hours

更多信息:點(diǎn)擊

More information:

Ming Tombs ( 13 tombs in Ming Dynasty )

明十三陵

位于北京市中心西北方向50公里,又稱(chēng)作明十三陵,明代(1368-1644)17個(gè)皇帝中有13個(gè)安葬在這里。

Located 50 kilometers northwest of the downtown Beijing, noted as the 13 Tombs, this is the burial area of 13 out of 17 emperors of the Ming Dynasty, the ruling dynasty of China from 1368 to 1644.

然而,地下墓地很深,有心臟和關(guān)節(jié)問(wèn)題的人群不建議游覽地下墓地。使用輪椅或行動(dòng)不便的人群,建議游覽長(zhǎng)陵墓。

However, it is a very deep climb down and people with problems of their heart or kneels are not advised to visit the underground tomb. Wheel-chair users or people with some difficulty of action, I advise them to visit the Changling Tomb instead.

如何到達(dá)How to go there:

旅程Travel Time: 2 hours

旅游巴士路線Tourist Bus Route: 1, 2, 3, 4, 5 門(mén)票Ticket Fees as below:

長(zhǎng)陵墓Changling Tomb: RMB 30 (Nov.01 to Mar.31) / RMB 45 (Apr.01 to Oct.31)

定陵墓Dingling Tomb: RMB 40 (Nov.1 to Mar.31) / RMB 60 (Apr.1 to Oct.31)

開(kāi)放時(shí)間Opening Time:

長(zhǎng)陵墓Changling Tomb: 08:30 to 17:30

定陵墓Dingling Tomb: 08:30 to 18:00

更多信息點(diǎn)擊:

Click here to know more:

Hutong Pedicab Tour ( Shichahai Area )

三輪車(chē)胡同

想體驗(yàn)一把人拉三輪車(chē)嗎?在今天保留依舊完好的北京胡同里,你就感受到這種北京胡同所特有的古老交通工具所帶來(lái)的新奇體驗(yàn)。

Do you want to experience a man-driving Pedicab? In today's well preserved old Beijing hutong areas, you can still find this kind of old transportation tool now still kept for tourists as the typical traffic tool of travelling the hutong - Beijing featuring old city alleys.

沿著狹窄蜿蜒的街道居住著代表最普通北京人的鄰里,窄小的通道串連起傳統(tǒng)的家庭庭院。

The neighbourhoods of narrow, twisting streets represent the real life of ordinary Beijingers, where passageways - small narrow ways link to courtyards of traditional connected homes.

如何到達(dá)How to go there:

Two Areas for Hutong Exploring:

什剎海地區(qū)Shichahai Area: north of Beihai Park

大柵欄地區(qū)Dazhalan Area: south of Tiananmen Square

三輪車(chē)Rickshaw: RMB 50-100

Great Wall at Badaling, Juyongguan, Mutianyu, Simatai and Jinshanling

長(zhǎng)城:八達(dá)嶺,居庸關(guān),慕田峪,司馬臺(tái)金山

不到長(zhǎng)城非好漢,長(zhǎng)城北邊主要有8大關(guān)組成: 八達(dá)嶺,居庸關(guān),黃花城,箭扣,慕田峪,古北口,金山嶺和司馬臺(tái)。長(zhǎng)城大部分關(guān)口都保留完好,大修整時(shí)期可追溯到明朝

Climbing the Great Wall is a must for you no matter how busy you are! In Beijing there are mainly eight sections of the Great Wall crossing the northern part of Beijing for 600 kms. The eight sections are Badaling, Juyongguan, Huanghuacheng, Jiankou, Mutianyu, Gubeikou, Jinshanling, and Simatai. Most of the sections of the Great Wall in Beijing are well-preserved and mainly the relics dating from the Ming Dynasty, the time for huge construction.

攀長(zhǎng)城,需要準(zhǔn)備一雙好鞋。天氣熱時(shí),也要準(zhǔn)備防曬霜,太陽(yáng)鏡和水。天氣冷時(shí),記得帶上帽子和大衣。

For the Great Wall hiking, get ready for strong footwear. For hot weather, please also prepare for sunblock, sunglasses and water. For cold days, get ready for your hat and heavy coat.

八達(dá)嶺Badaling Great Wall:

門(mén)票Ticket Fees: RMB40 (Nov. 01 to

Mar.31); RMB 45 (Apr. 01 to Oct. 31)

開(kāi)放時(shí)間Open Hours: 06:40 to 18:30

旅程HikeTime: 2.5 hours

如何到達(dá)How to go there:

Take Bus 919. Or take a tourist bus:

No. 1 at Front Gate ( Qianmen );

No. 2 at Beijing Railway Station;

No. 3 at East Bridge;

No. 4 at Xizhi Gate or Beijing Zoo;

居庸關(guān)Juyongguan Great Wall:

門(mén)票Ticket Fee: RMB 45

開(kāi)放時(shí)間Open Hours: 07:30 to 17:30

旅途用時(shí)Hike Time : 2.5 hours

如何到達(dá)How to go there:

乘坐觀光車(chē)Take tourist Bus Route as below:

Take No. 1 at Front Gate ( Qianmen )

Take No. 2 at Beijing Railway Station

Take No. 3 at East Bridge

Take No. 4 at Beijing Zoo or Xizhimen Gate

慕田峪Mutianyu Great Wall:

門(mén)票Ticket Fee: RMB35

開(kāi)發(fā)時(shí)間Open Hours: 07:30 to 17:30

旅途Hike Time: 2.5 hours

如何到達(dá)How to go there: Take Bus no 916 or take tourist Bus No. 6 at Xuanwumen Gate

司馬臺(tái)Simatai Great Wall:

門(mén)票Ticket Fee: RMB 35

開(kāi)放時(shí)間Open Hours: 08:00 to 17:00

旅程Hike Time: 2 hours

如何到達(dá)How to go there:

Take bus No.12 from Xuan Wu Gate directly to Simatai.

Take the 970 bus out of Beijing to Miyun and hire a taxi from there.

金山嶺Jinshanling Great Wall:

門(mén)票Entrance Fee: RMB 30

開(kāi)放時(shí)間Opening Hours: 08:00 to 16:50

旅程Hiking time: 2 hours

如何到達(dá)How to go there

Take the 970 bus out of Beijing to Miyun and hire a taxi from there.

Lama Temple (Yonghegong)

喇嘛廟

喇嘛廟是北京大家最常光顧的宗教場(chǎng)所。主要由五個(gè)主要展館和許多畫(huà)廊組成。這座寺廟最初是作為王子的宮殿。當(dāng)他獲得了王位,就把它獻(xiàn)給西藏佛教作為傳教的宗教圣地。喇嘛廟是佛教專(zhuān)門(mén)的黃教。實(shí)際上是益教,有許多忠實(shí)的信徒燒香拜祭。

Lama Temple is Beijing's most frequented religious place. It is comprised of five main halls and many galleries. This temple was first the palace offered to a prince. When he gained the throne, he offered it to the Tibetan Buddhists as the religious sacred place. The Lama Temple is dedicated to the Yellow Sect of Buddhism. It is actually an active temple, with many faithful belivers with burning armloads of incense.

如何到達(dá)

How to go there:

地址Address: No.13 Imperial College Stree, Dongcheng District, Beijing

地鐵或公? ?Take subway or No.62, 13, 116 and special 2 bus and get off at Lama Temple

開(kāi)放時(shí)間Open Time: 09:00-16:30

旅程Travel Time: 1.5 hours

門(mén)票Ticket Fee: RMB 20

Beihai Park ( Winter Palace )

北海公園

北海公園曾是皇帝的圓明園。它位于紫禁城以西北。其中很多東西可看,但有兩樣是不能錯(cuò)過(guò)的:園區(qū)本身和圓城。圓城有一個(gè)罐子,被認(rèn)為是大可汗在統(tǒng)治元朝時(shí)(公元1279-1368)唯一留下的物品。

Beihai Park was once a winter palace for emperors in the past. It is located just to the north-west of Forbidden City. Among many things to see, there are now two important things not to be missed here: the park itself and the round city. The round city has a jar, which is believed to be the only thing left from the great Khan that reigned China in Yuan Dynasty (1279-1368 A.D).

您可以租用劃艇和劃船在水面上游玩。北海公園有趣的景點(diǎn)有:圓城,白塔,玉花島,九龍墻,萬(wàn)佛樓塔,鐵網(wǎng)等。該湖是北京最大和最漂亮的公共湖泊。

You can hire a rowboat and row the boat on the water. The interesting attractions in Beihai Park are Round City, White Pagoda, Jade Flower Island, Nine-Dragon Wall, Wanfo Lou Tower, Iron Screen etc. The lake is Beijing's biggest and prettiest public lake.

如何到達(dá)How to go there:

Wen Jin Street (northwest of the Forbidden City)

開(kāi)放時(shí)間Open Time: 09:00-16:30

旅程Travel Time: 2 hours

從南門(mén)From the South Gate: 101、103、109、812、814、846

北門(mén)From the North Gate: 107、111、118、701、823

從東門(mén)From the East Gate: 5

Beijing Capital Museum

北京首都博物館

來(lái)北京旅游,如果沒(méi)有參觀北京博物館,旅游是不完整的。城市周?chē)c(diǎn)綴著很多博物館。如果你沒(méi)有太多的時(shí)間留在北京,你可以專(zhuān)注于參觀首都博物館。北京新首都博物館現(xiàn)在是向公眾開(kāi)放,位于復(fù)興門(mén)外大街,北京長(zhǎng)安街西邊。該博物館是一座五層高的大廈,可容納13個(gè)展覽,可觀展約5個(gè)小時(shí),每人30元。

A trip to Beijing City is not complete without visiting its museums. There are a great number of museums dotting around the city. If you don't have much time available in Beijing, you can focus your museum tour to Beijing Capital Museum. Beijing's new Capital Museum is now open to the public, located on Fuxingmenwai Dajie, the western part of Beijing's Chang'an Jie. The museum is a five-storey mansion, catering for a maximum of 13 concurrent exhibitions, which can be seen in about 5 hours at the cost of 30 yuan per visitor.

如何到達(dá)

How to get:

URL:

電話Tel:010-63370491/92

開(kāi)放時(shí)間Open Time: 09:00-16:30

旅程Travel Time: 1.5 hours

閉館時(shí)間Black out date: Monday

地址ADD: Fuxingmenwai Dajie, Chang An Avenue

頤和園Summer Palace ( Yiheyuan )

被視為中國(guó)最大的皇家園林。北京的頤和園,其實(shí)是一個(gè)園林風(fēng)格的皇家宮殿,蔓延至北京西北郊區(qū)10多平方英里外。

Regarded as the largest imperial garden in China, Beijing's Summer Pa lace is in fact a park-styled royal retreat extending out over 10 square miles in northwest suburban Beijing.

頤和園主要由萬(wàn)壽山昆明湖組成。公園大部分被昆明湖覆蓋。憑借精湛的設(shè)計(jì),藝術(shù)架構(gòu)與中國(guó)園林藝術(shù)相結(jié)合的亮點(diǎn),頤和園贏得了“皇家園林博物館”的美稱(chēng)。這是一個(gè)保存最完整,擁有優(yōu)美的風(fēng)景和大型緊湊建筑的皇家園林。圓明園于1998年被列為世界文化遺產(chǎn)。

Summer Palace is mainly comprised of Longevity Hill (Washoushan) and Kunming Lake. Much of the park is covered by Kunming Lake. With masterly design and artistic architecture integrating the highlight of Chinese garden arts, the Summer Palace has earned a title of "Royal Garden Museum". It is a royal garden most completely preserved with richest landscapes and large compact buildings. The Summer Palace was listed as the world cultural heritage in1998.

如何到達(dá)How to go there:

乘公交Take busses No.726, 826, 718, 332, 331 or 737 and get off at Yiheyuan Dongmen

點(diǎn)擊知道更多Click to know more:

:

地址Address: Yiheyuan (Summer Palace) Road, Haidian District 62881144-209

開(kāi)放時(shí)間Open Time: 6:30-20:30

門(mén)票Ticket Fee: RMB 40 (low season) / RMB 50 (peak season)

天壇Temple of Heaven ( Tiantan )

天壇是北京真正的亮點(diǎn)之一。它坐落在北京南面。五個(gè)世紀(jì)以來(lái),一直是最神圣的國(guó)家遺址之一。在明清時(shí)期,它主要是祭祀朝拜的圣地。

Temple of Heaven is one of the real highlights of Beijing. It is situated in the southern Beijing City. It has been one of the most sacred sites for the whole country for the past five centuries. It worked as sacrificial compound buildings for the Ming and Qing emperors.

如果你在清晨走進(jìn)天壇,你可以看到很多人在做晨練,各種功夫和太極,還有很多人在伴著音樂(lè)唱歌,玩牌。你也可以加入他們。

天壇最亮點(diǎn)的部分是獨(dú)特的百年老樹(shù),一些翠柏已經(jīng)有600歲了!

What's the intriguing by-production of the temple is that if you enter the Temple of Heaven in the early morning, you can find many people doing all types of kung fu and taiji and other morning exercises. Furthermore, many people happily play each other with music, songs or cards. You can also join them if you want. The most highlight part of the temple is the unique century-old trees. Some of the cypresses are over 600 years old! When once visiting the temple, Dr Henry Kissinger, said that the USA could rebuild the Temple of Heaven if it wanted, but it could not produce the trees!

如何到達(dá)How to go there:

Take 6, 20, 39 Buses

地址Address: on the east of Tianqiao, Chongwen District 67018866

開(kāi)放時(shí)間Open Time: 6:00-21:00

旅程Tour Time: 1.5 hours

門(mén)票Ticket Fee: RMB 35

北京英文介紹

Beijing, Capital of china

Beijing is a city where the old cultural traditions and the modern civilization are well integrated. Each year thousands of visitors and tourists come to Beijing to enjoy and feel its unique culture and scenery.

Beijing is endowed with rare cultural heritage due to its long history. The Great Wall, one of the world wonders and the sole man-made architecture which can be seen from space, extends several hundred miles in Beijing. The poetic and picturesque Summer Palace is the classic works of the feudal dynasty garden. The Forbidden City is the most splendid group of imperial palace in the world. The temple of heaven is the place of worship for emperors of various dynasties of China as well as a splendid achievement of the Chinese ancient architectural art. The above four have been selected by the United Nations organization of education, Science and Culture as the world cultural heritage. What is typical of Beijing is hutong and the compound courtyard (old Beijing residential quarters), which are now disappearing. These streets and buildings witnessed ups and downs of the city and the people in the past centuries and are a typical symbol of the life of Beijing people.

Changes have taken place day by day in Beijing since China's reform and opening to the outside world is being deepened. As a popular saying goes around here, Beijing is growing taller with more and more high buildings younger with the people's life richer and more colorful. Beijing is advancing more rapidly with full confidence in the 21st century.

This is Beijing, old and young, full of attraction. It is our sincere hope that you will make best of your time here to visit more places and enjoy more scenery and we believe you will harvest a lot.

History

Beijing in Chinese means "capital in the north". Its establishment could be traced back to more than 3000 years ago. From 1272 to 1911, Beijing was the capital of Yuan, Ming and Qing Dynasties. After the People's Republic of China was founded in 1949, Beijing is the capital of new China.

誰(shuí)能告訴我,北京景點(diǎn)的英文旅游詞。不要故宮,天安門(mén),長(zhǎng)城,十三陵,頤和園,天壇,景泰藍(lán)和胡同的。

Yonghegong Lamasery (雍和宮)

The Ruins of Yuanmingyuan (圓明園遺址)

AncientBell Museum of The Great Bell Temple (大鐘寺古鐘博物館

Lugouqiao ( Marco Polo) Bridge (盧溝橋,馬可波羅橋)

Niujie Mosque (牛街清真寺

Prince Gong's Mansion (恭王府

Baiyunguan (White Cloud Taoist Temple) (白云觀)

Jietaisi (Ordination Terrace Temple ) (戒臺(tái)寺

The Site of Peking Man (周口店)

Shihua ( Stone Flower ) Cave 石花

The Eastern Qing Tombs (清東陵,在河北遵化

The Western Qing Tombs (清西陵,在河北易縣

Hongqiao Market (紅橋市場(chǎng))

Winter Palace(Beihai Park) (北海公園)

Pan Jia Yuan (潘家園)

Liulichang (琉璃廠)

用英文說(shuō)一些旅游景點(diǎn)

Asia 亞洲

Mount Fuji, Japan 日本富士山

Taj Mahal, India 印度泰姬陵

Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吳哥窟

Bali, Indonesia 印度尼西亞巴厘島

Borobudur, Indonesia 印度尼西亞波羅浮屠

Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙

Babylon, Iraq 伊拉克比倫遺跡

Africa 非洲

Suez Canal, Egypt 埃及蘇伊士運(yùn)河

Aswan High Dam, Egypt 埃及阿斯旺水壩

Pyramids, Egypt 埃及金字塔

The Nile, Egypt 埃及尼羅河

Nairobi National Park, Kenya 肯尼亞內(nèi)羅畢國(guó)家公園

Cape of Good Hope, South Africa 南非好望角

Sahara Desert 撒哈拉沙漠

Oceania 大洋

Great Barrier Reef, Australia 澳大利亞大堡礁

Sydney Opera House, Australia 澳大利亞悉尼歌劇院

Ayers Rock, Australia 澳大利亞艾爾斯巨石

Mount Cook, New Zealand 新西蘭庫(kù)克山

Europe 歐洲

Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople)

Turkey 土耳其索非亞教堂

Notre Dame de Paris, France 法國(guó)巴黎圣母院

Effiel Tower, France 法國(guó)艾菲爾鐵塔

Arch of Triumph, France 法國(guó)凱旋門(mén)

Elysee Palace, France 法國(guó)愛(ài)麗舍宮

Louvre, France 法國(guó)盧浮宮

Kolner Dom, Koln, Germany 德國(guó)科隆大教堂

Leaning Tower of Pisa, Italy 意大利比薩斜塔

Colosseum in Rome, Italy 意大利古羅馬圓形劇場(chǎng)

Parthenon, Greece 希臘巴臺(tái)農(nóng)神廟

Red Square in Moscow, Russia 俄羅斯莫斯科紅場(chǎng)

Big Ben in London, England 英國(guó)倫敦大本鐘

Buckingham Palace, England 英國(guó)白金漢宮

Hyde Park, England 英國(guó)海德公園

London Tower Bridge, England 英國(guó)倫敦塔

Westminster Abbey, England ? ??國(guó)威斯敏斯特大教堂

The Mediterranean 地中海

America 美洲

Niagara Falls, USA 美國(guó)亞加拉大瀑布

Honolulu, Hawaii, USA 美國(guó)夏威夷檀香山

Panama Canal 巴拿馬運(yùn)河

Yellowstone National Park, USA 美國(guó)黃石國(guó)家公園

Metropolitan Museum of Art, New York City, USA 美國(guó)紐約大都會(huì)藝術(shù)博物館

Statue of Liberty, New York City, USA 美國(guó)紐約自由女神像

Times Square, New York City, USA 美國(guó)紐約時(shí)代廣場(chǎng)

The White House, Washington DC., USA 美國(guó)華盛頓白宮

World Trade Center, New York City, USA 美國(guó)紐約世界貿(mào)易中心

Central Park, New York City, USA 美國(guó)紐約中央公園

Hollywood, California, USA 美國(guó)加利佛尼亞好萊塢

Disneyland, California, USA 加利佛尼亞迪斯尼樂(lè)園

Las Vegas, Nevada, USA 美國(guó)內(nèi)華達(dá)拉斯威加斯

Hash:b3ad9dc6fcebc8b7956ee833463d07fccab59599

聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com