杭州旅游景點中文介紹英語(杭州的著名景點英文介紹)
導(dǎo)讀:杭州旅游景點中文介紹英語(杭州的著名景點英文介紹) 杭州西湖景點介紹英文版 杭州及其杭州景點的中英文對照的介紹 西湖景點中英文介紹?
杭州西湖景點介紹英文版
1,Dream north street
North street dream is one of the famous scenic spots of west lake. Beishan street starts
from huancheng west road in the eastlingyin road in the west, west lake in the south and
gem mountain in the north.
北街夢尋
北街夢尋是西湖著名景點之一。北山街東起環(huán)城西路、西至靈隱路、南傍里西湖、北靠寶石山,它是以秀美山水為載體,以歷史文化為靈魂,以近代建筑為骨架,集自然與人文景觀為一體的歷史、文化街區(qū)。
2,Meijiawu tea culture village
Meijiawu tea culture village, located in the west hinterland of hangzhou west lake scenic
area, south of meiling tunnelalong the two sides of meiling road as long as ten miles,
known as "ten miles meiwu", is one of the west lake longjing tea protection area and the
main producing area.
梅家塢溪谷
梅家塢溪谷深廣,常年草木繁盛,峰巒疊翠,即使數(shù)九寒冬,也不掩如春天氣象。梅家塢盛產(chǎn)茶葉,為“西湖龍井”中的珍品。
3,Santai mountain scenic spot
Santai mountain scenic area is a combination of zhejiang mountain and jiangnan waterside
scenery, it is the core of bath lake scenic areaeast by yanggong causeway, west by santai
mountain road, north to turtle pool scenic area, south to hupao road.
三臺山景區(qū)集浙江山地和江南水鄉(xiāng)風貌于一身,它以浴鵠灣景區(qū)為核心,東靠楊公堤,西臨三臺山路,北至烏龜潭景區(qū),南到虎跑路。重新修復(fù)后的三臺山景區(qū)內(nèi)恢復(fù)了先賢堂、黃公望故居、黃篾樓水軒、武狀元坊、霽虹橋、三臺夢跡等故跡。
4,Yang dike kageyuki
Yang di jingxing is one of the famous scenic spots in west lake. Yang gong causeway from
the north and south of the fifth bridge, remote south peakthree taishan, after the southern
song dynasty to the Ming dynasty, because there is a nearby sanxian temple, because of
the collection of virtuous here so the name of the bridge "jingxing".
楊堤景行
楊堤景行是西湖著名景點之一。西湖新十景之七楊公堤自北而南第五橋,遙對南高峰、三臺山,南宋以后到明代,因附近有三賢祠,因這里德賢匯集所以橋名題作“景行”。
5,Wan Song put
Wansong shuyuan is a scenic spot mainly composed of wansong academy, which is located
on the wansong ridge in the southeast of hangzhou city, zhejiang province.
萬松書緣
萬松書緣是由萬松書院為主所組成的景點,位于浙江省杭州市東南的萬松嶺上,系三評西湖十景之六。
杭州及其杭州景點的中英文對照的介紹
杭州擁有兩個國家級風景名勝區(qū)—西湖風景名勝區(qū)、“兩江一湖”(富春江—新安江—千島湖)風景名勝區(qū);兩個國家級自然保護區(qū)—天目山、清涼峰自然保護區(qū);五個國家森林公園—千島湖、大奇山、午潮山、富春江和青山湖森林公園;一個國家級旅游度假區(qū)—之江國家旅游度假區(qū);全國首個國家級濕地—西溪國家濕地公園。杭州還有全國重點文物保護單位14個、國家級博物館5個。全市擁有年接待1萬人次以上的各類旅游景區(qū)、景點120余處。
西湖景區(qū)位于浙江省杭州市西面,它以其秀麗的湖光山色和眾多的名勝古跡而聞名中外,是我國著名的旅游勝地,也被譽為人間天堂。西湖的水面面積約5.66平方公里(包括湖中島嶼為6.3平方公里),湖岸周長15公里。水的平均深度在1.5米左右,最深處在 2.8米左右,最淺處不到1米。湖南北長3.3公里,東西寬2.8公里。蘇堤和白提將湖面分成里湖、外湖、岳湖、西里湖和小南湖五個部分。1982年西湖被確定為國家風景名勝區(qū),1985年被選為“全國十大風景名勝”。
杭州西湖風景區(qū)以西湖為中心,分為湖濱區(qū)、湖心區(qū)、北山區(qū)、南山區(qū)和錢塘區(qū),總面積達49平方公里。西湖的美在于晴中見瀲滟,雨中顯空蒙。無論雨雪晴陰,在落霞、煙霧下都能成景;在春花,秋月,夏荷,冬雪中各具美 態(tài)。湖區(qū)以蘇堤和白堤的優(yōu)美風光見稱。
西湖,是一首詩,一幅天然圖畫,一個美麗動人的故事,不論是多年居住在這里的人還是匆匆而過的旅人,無不為這天下無雙的美景所傾倒。陽春三月,鶯飛草長。蘇白兩堤,桃柳夾岸。兩邊是水波瀲滟,游船點點,遠處是山色空蒙,青黛含翠。此時走在堤上,你會被眼前的景色所折服,甚至心醉神馳,懷疑自己是否進入了世外仙境。 而西湖的美景不僅春天獨有,夏日里接天蓮碧的荷花,秋夜中浸透月光的三潭,冬雪后疏影橫斜的紅梅,更有那煙柳籠紗中的鶯啼,細雨迷蒙中的樓臺------無論你在何時來,都會領(lǐng)略到不同尋常的風采。
西湖多數(shù)水域處于富營養(yǎng)狀態(tài),小南湖和三潭內(nèi)湖已接近富營養(yǎng)下限,主要污染物是生活污染,N、P超過正常值4~6倍;年平均水溫17.6℃,最高10月28.6℃,最低3月4.0℃,無湖冰;80年代初魚類有51種,分屬10 目16科43屬,魚類來源有:(1)固有野雜魚;(2)錢塘江帶入魚類,(3)人工引進馴化的養(yǎng)殖魚種,養(yǎng)殖魚類成為優(yōu)勢西湖最主要的放養(yǎng)魚種是鰱和鳙,兩者占總放養(yǎng)量的75%~80%;其次是鯽、河內(nèi)鯽,其他養(yǎng)殖魚類還有團頭魴、細鱗鲴、圓吻鲴、以及鰻鱺等,為保護大型水生植物,停止放養(yǎng)草魚和青魚,西湖還有少量蝌蚪。
西湖的名稱最早始于唐朝,在唐朝之前西湖有武林水,名圣湖,金牛湖,龍川,錢源,錢塘湖,上湖,西子湖等稱謂。形態(tài)為近于等軸的多邊形,湖面被孤山及蘇堤、白堤兩條人工堤分割為5個子湖區(qū),子湖區(qū)間由橋孔連通,各部分的湖水不能充分摻混,造成各湖區(qū)水質(zhì)差異,大部分徑流補給先進入西側(cè)3個子湖區(qū),再進入外西湖;湖水總面積5.593km2,總?cè)莘e1.10億立方米,平均水深1.97米;西湖底質(zhì)是一種有機質(zhì)含量特別高的湖沼相沉積,屬于粉砂質(zhì)粘土或粉砂質(zhì)亞粘土,最上層皆為藻骸腐泥層(黑色有機質(zhì)粘土),中層泥炭層或沼澤土,最下層為基底粉砂層;入湖河流部是短小的溪澗,主要補水河流為金沙澗、龍泓澗和長橋溪,泄流
西湖的美不僅在湖,也在于山。環(huán)繞西湖,西南有龍井山、理安山、南高峰、煙霞嶺,大慈山、臨石山、南屏山、鳳凰山、吳山等,總稱南山。北面有靈隱山、北高峰、仙姑山、棲霞嶺、寶石山等,總稱北山。它們像眾心拱月一樣,捧出西湖這顆明珠。山的高度都不超過400米,但峰奇石秀,林泉幽美。南北高峰遙相對峙,高插云霄。
西湖十景形成于南宋時期,基本圍繞西湖分布,有的就位于湖上:蘇堤春曉、曲苑風荷、平湖秋月、斷橋殘雪、柳浪聞鶯、花港觀魚、雷峰夕照、雙峰插云、南屏晚鐘、三潭印月,西湖十景各擅其勝,組合在一起又能代表古代西湖勝景精華,所以無論杭州本地人還是外地山水客都津津樂道,先游為快。
Hangzhou, the captial of Zhejiang, is one of the old imperial Cities in China; the others are Xi'an, Luoyang, Kaifeng, Nanjing and Beijing.
Marco Polo called Hangzhou the most distinguished and beautiful city in the world. The widely--traveled Venetian was fascinated with the spleendor of the huge edifices, the wide paved streets and the magnificient grounds along the shores of the Xihu, West Lake.He admired the people's friendiness, hospitality and peaceableness, their silken clothing and the women's valuable jewelry. In those days, Hangzhou had an estimated population of 1.6 million, and the city was a flourishing trade center.
In fact, Hangzhou is still one of the most beautiful destinations of a trip through China; and, like marco Polo, the visitor will be pleasantly surprised at the friendliness of the people of Hangzhou. It can be easily reached by train from Shanghai, but it is also possible to get there by plane from Beijing, Nanjing, Guangzhou and Hongkong.
Hangzhou lies in northern Zhejiang at the southern end of the Grand Ganal. The city is linked to Central China by an extensive network of canals. Population: 5.28 million.
Xihu, West lake
Xihu is in the western section of the city.
The lake covers an area of 566 km, its circumference is 15 km, its average depth 1.5m. Two dikes, Baidi and Sudi, divide the lake and make it possible to cross it. There are four small islands in West Lake: Gushan, Xiao Yingzhou, Hushan Tang and Ruangong Dun. There are 40 sights of interest in the Xihu vicinity. Three sides of the lake are surrounded by hills up to 400 m high, the fourth is bordered by the city.
The famous poet Su Dongpo, who was prefect of Hangzhou during the Northern Song Dynasty, described the charming scenery of the Xihu in many of his poems.
During the Southern Song Dynasty, the West Lake area was part of the imperial residence. The emperors of the Qing Dynasty took pleasure in the Xihu and its grounds. Replicas of buildings and garden complexes can be found in Yihe Yuan, the Summer Place, in Beijing and the part of the imperial Residence in Chengde.
Xiao Yingzhou
Xiao Yingzhou island was laid out in 1607. It actually consists of just one embankment separating a small lake from the large West Lake and of paved walks, which divide it in quarters and meet at the center in a small island. The four small lakes are overgrown with lotus flowers. A visit during July and August when the flowers are in bloom is especially attractive. Walking along the embankment past pavilions, terraces, rocks and many old trees gives an impression of the magic of the renowned West Lake. To the south is the Nine Arches Bridge, the island's major attraction.
Baochu Ta Pagoda (Baoshu Ta)
Baochu Ta is situated on top of 200-m-high Baoshi Shan, the Treasure mountain, north of Xihu lake. In earlier times, jade was reportedly found here and the mountain was named accordingly.
Baochu Ta was erected from 969---976 and was damaged and destroyed several times, but always rebuilt. The present structure is 45.3 m high and made of bricks. It was restored in 1933. The narrow pagoda belongs to the typical panorama of West Lake. It can be seen from afar and is a landmark of Hangzhou.
西湖景點中英文介紹?
美麗的杭州西湖位于浙江省杭州市西面,它以其秀麗湖光山色和眾多名勝古跡聞名中外,在我國30多處以“西湖”命名的湖泊中,最為著名,被譽為人間天堂。 杭州西湖風景區(qū)以西湖為中心,分別為湖濱區(qū)、湖心區(qū)、北山區(qū)、南山區(qū)和錢塘區(qū),總面積達49平方千米。杭州西湖三面環(huán)山,景區(qū)由一山(孤山),兩堤(蘇提、白堤),三島(阮公墩、湖心亭、小瀛洲),五湖(外西湖,北里湖,西里湖、岳湖和南湖),十景(曲院風荷、平湖秋月、斷橋殘雪、柳浪聞鶯、雷峰西照、南屏晚鐘、花港觀魚、蘇堤春曉、雙峰插云)構(gòu)成。
Is located in the beautiful West Lake in Hangzhou, Hangzhou, Zhejiang Province, the west, which with its beautiful lakes and mountains and many famous monuments in the country punishable by more than 30 "West Lake" as the name of the lake, the most famous, known as a paradise on earth. ???? Hangzhou West Lake Scenic Area to the West Lake as the center, respectively, lake area, lake area, northern mountains, Nanshan District, and Qiantang zones with a total area of 49 square kilometers. ???? Hangzhou West Lake surrounded by the mountain, scenic areas from the mountain (Gushan), two embankment (Sautet, Shiratsutsumi), Mishima (Yiian pier, pavilion, small Ying Chow), five lakes (outside the West Lake, North Village Lake, Xili Lake , Yue Lake and South Lake), Shi Jing (Quyuanfenghe, Red Beans Love, broken bridge and snow, Liulangwenying, leifeng Xi Zhao, Nanping Evening Bell, Huagangguanyu, Sudi Chunxiao, Two Peaks Piercing the Clouds) constitute .
本人紹介一下本人比較熟悉的景點,柳浪聞鶯、三潭印月、西泠印社、孤山和平湖秋月.北山區(qū)的黃龍洞、紫云洞、岳墳、玉泉、靈隱寺南山、錢塘區(qū)的玉皇山、虎跑、六和塔、九溪、龍井、煙霞三洞等景點。 柳浪聞鶯 位于西湖東南岸,這里原為南宋御花園“聚景園”。沿湖廣植揚柳,每當煙花三月,如煙似霧的柳絲隨風搖曳,宛如碧浪翻空,在那望不盡的柳蔭深處,時而傳來嚦嚦的鶯啼聲,清脆悅耳十分動人,“柳浪聞鶯”即源于此。
三潭映月 又名小瀛洲,是外西湖中最大的一個島嶼,小瀛洲湖中有湖,島中有島,島間橋欄相接 ,亭軒臺榭點綴其間,水中金魚嬉游,岸上金桂婆娑,柳暗花明風景誘人。湖面上有三座石塔,原建于宋,重建于明。塔高約2米,塔基為扁原形石座,塔身為球形,中空,四周環(huán)有五個小圓孔,塔頂作葫蘆形。每至中秋月夜,放明燭于塔內(nèi),洞口蒙以薄紙,燈光外透宛如15個月亮,月光、燈光、湖光交相輝映,塔影、月影、云影融成一片,十分迷人。
西泠印社 位于孤山西部之巔,創(chuàng)辦于清光緒三十年(1904年),是我國最早研究金石? ??刻的一個學術(shù)團體。它在保存金石、研究印學,開展篆刻創(chuàng)作等方面都作出了有益的貢獻。社址倚山而建,園林布局小巧玲瓏,白墻素影,淡雅高潔,步道鋪砌塊石,廊架纏繞藤蘿,花影遍地,環(huán)境幽美,為孤山園林的精華所在。山間有竹閣,柏亭、四照堂、華嚴經(jīng)石塔、漢三老石室等古跡。
Shao Jie, I look I am more familiar attractions, Liulangwenying, Santanyinyue, Xiling Seal Society, Solitary Hill, and Red Beans Love. Northern mountain Huanglong Cave, Ziyun hole, Yue grave, Yuquan, Lingyin Nanshan, Qiantang area Yuhuang Hill, Dreaming of the Tiger, Pagoda of Six Harmonies, Jiuxi, Longjing, haze three holes and other attractions. Liulangwenying is located in the south bank of West Lake East, where formerly the Southern Song Dynasty Imperial Garden "Poly Landscape Architecture." Riparian planting Yang Liu, whenever the fireworks in March, the wind smoke Si Wu's Stir gently, just like Persil Wheeling, in that endless liuyin look deep, sometimes splitting the Yingti heard cracking sound, crisp sweet and touching, "Liulangwenying" that stems from this. ???? Santan Serenade, also known as small-Ying Chow, the outer West Lake, the largest of an island, small Ying Chow lake there is a lake, island there are islands, island-phase inter-Qiao Lan, Ting Tai Xie Xuan dotted the water goldfish frolic , shore Kim whirling and suddenly attractive scenery. Lake, there are three stone pagodas, originally built in the Song, the re-built in the Ming. Tower about 2 meters, Taki prototype for the flat stone base, the tower is spherical, hollow, surrounded by ring of five small hole, to make gourd-shaped tower. Each to the Mid Autumn Festival, put on the tower Ming Zhu, Meng hole tissue, light penetration is like 15 outside the moon, moonlight, lighting, lake off each other, Ta Ying, Moon Shadow, cloud shadow and blend into a very charming. ???? Xiling Seal Society is located in the western summit of Gushan, founded the Qing dynasty, thirty years (1904), is the first study of China's stone carving of an academic community. It preserved inscriptions, research Indian science, to carry out such aspects as creativity Seal made a useful contribution. She Zhi earn built, garden layout small and exquisite, white walls Su Ying, elegant Gao Jie, trails shop block stone, gallery frame winding vines, shadows of flowers everywhere, the environment beautiful, for Gushan garden in its essence. Mountain Bamboo Court, Po-ting, 4 Chao-tang, Sutra stone pagodas, old Mr. Han stone chamber and other monuments.
Hash:ea2b0c0d0afb63ec777c080ddd003be6dfb0fb38
聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點,文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com