2021国产成人精品视频app,亚洲一区二区三区高清视频,中文字幕不卡在线高清,精品一级二级三级四级五级,美女胸屁股无遮挡,久久久久久91香蕉国产,美女图片大黄

韓國旅游景點英文介紹(韓國景點英語介紹)

導讀:韓國旅游景點英文介紹(韓國景點英語介紹) 請用英語描述一下韓國的景點? 介紹一下韓國和日本的節(jié)日 旅游景點和食物【英文的】(滿意的話 加懸賞)急求 韓國旅游景點介紹

請用英語描述一下韓國景點

青瓦臺總統(tǒng)府

這個叫青瓦臺的地方是唯一能看到韓國警察的地方,青瓦臺的標志性建筑是一只展翅的孔雀,腳下抓著地球。

明洞購物區(qū)

位于漢城市中心的大百貨商店包括新世界、樂天、美都波及現(xiàn)代,是漢城美女最集中的地方。

愛寶樂園

在漢城近郊,那充滿悠閑情調(diào)的京畿道,有著全世界唯一綜合性的游樂場所--愛寶樂園,它送給人類無盡快樂與幻想。

江原道

江原道,以山、海、江、湖、溪谷、天然洞窟等得天獨厚的自然景觀被譽為“韓國的阿爾卑斯”,冬季的景色更是迷人。

釜山

金井山城位于釜山的金井山頂部,原名東萊山城,現(xiàn)由因其地理位置而稱其為金井山城。是韓國最大規(guī)模的山城。

漢城首爾

歷朝古都,主要景點:朝鮮時代的五大古宮及宗廟、63大廈、世界杯體育場。美女極多。

統(tǒng)一展望臺

統(tǒng)一展望臺位于距臨津閣以南18公里處的鰲頭山頂峰。站在展望臺上, 可通過高倍望遠鏡親眼觀看北韓的一草一木。

仁川

仁川位于韓國首都漢城西面大約32公里的西海岸地域,是韓國重要的工業(yè)城市。

濟州島

濟州島是韓國南部海域最大的島,是韓國最大的海濱浴場。韓國人來這里結婚的最多.

介紹一下韓國和日本的節(jié)日 旅游景點和食物【英文的】(滿意的話 加懸賞)急求

可以到維基百科查呀

字數(shù)限制只能把節(jié)日copy過來

日本節(jié)日

New Year (正月, Shōgatsu))

Date: 1-3 of January (related celebrations take place throughout January)

Other Names: Oshōgatsu (O is an honorific prefix)

Information: New Year observances are the most important and elaborate of Japan's annual events. Before the New Year, homes are cleaned, debts are paid off, and osechi (food in lacquered trays for the New Year) is prepared or bought. Osechi foods are traditional foods which are chosen for their lucky colors, shapes, or lucky-sounding names in hopes of obtaining good luck in various areas of life during the new year. Homes are decorated and the holidays are celebrated by family gatherings, visits to temples or shrines, and formal calls on relatives and friends. The first day of the year (ganjitsu) is usually spent with members of the family.

People try to stay awake and eat toshikoshisoba, which is soba noodles that would be eaten to at midnight. People also visit Buddhist temples and Shinto shrines. Traditionally three shrines or temples are visited. This is called sansha-mairi. In the Imperial Palace at dawn on the 1st of January, the emperor performs the rite of shihōh(huán)ai(worship of the four quarters), in which he does reverence in the direction of various shrines and imperial tombs and offers prayers for the well-being of the nation. On January 2 the public is allowed to enter the inner palace grounds; the only other day this is possible is the emperor's birthday (December 23). On the 2nd and 3rd days acquaintances visit one another to extend greetings (nenshi) and sip otoso (a spiced rice wine). Some games played at New Year's are karuta (a card game), hanetsuki (similar to badminton), tako age (kiteflying), and komamawashi (spinning tops). These games are played to bring more luck for the year. Exchanging New Year's greeting cards (similar to Christmas Cards in Western countries) is another important Japanese custom. Also special allowances are given to children, which are called otoshidama. They also decorate there entrances with kagami-mochi (2 mochi rice balls placed one on top of the other, with a tangerine on top), and kadomatsu (pine tree decorations).

A later New Year's celebration, Koshōgatsu, literally means "Small New Year" and starts with the first full moon of the year (around January 15). The main events of Koshōgatsu are rites and practices praying for a bountiful harvest.

Doll Festival (雛祭り, Doll Festival)

Date: 3 March

Other Names: Sangatsu Sekku (3rd month Festival), Momo Sekku (Peach Festival), Joshi no Sekku (Girls' Festival)

Information: This is the day families pray for the happiness and prosperity of their girls and to help ensure that they grow up healthy and beautiful. The celebration takes place both inside the home and at the seashore. Both parts are meant to ward off evil spirits from girls. Young girls put on their best kimonos and visit their friends' homes. Tiered platforms for hina ningyō (hina dolls; a set of dolls representing the emperor, empress, attendants, and musicians in ancient court dress) are set up in the home, and the family celebrates with a special meal of hishimochi (diamond-shaped rice cakes) and shirozake (rice malt with sake).

Hanami (花見, Hanami)

Hanami party along Sakai River in Beppu, OitaDate: April

Other Names: Hanami (flower viewing), Cherry Blossom Festival

Information: Various flower festivals are held at Shinto shrines during the month of April. Excursions and picnics for enjoying flowers, particularly cherry blossoms are also common. In some places flower viewing parties are held on traditionally fixed dates. This is one of the most popular events during spring. The subject of flower viewing has long held an important place in literature, dance and the fine arts. Ikebana (flower arrangement) is also a popular part of Japanese culture and is still practiced by many people today. Some main things people do during this event are: games, folk songs, folk dance, flower displays, rides, parades, concerts, kimono shows, booths with food and other things, beauty pageant, and religious ceremonies.

Boy's Day (子供の日, Kodomo no hi)

Date: 5 May

Other Names: Iris Festival (菖蒲の節(jié)句, Shōbu no Sekku), Tango Festival (端午の節(jié)句, Tango no Sekku)

Information: May is the month of the Iris Festival. The tall-stemmed Japanese iris is a symbolic flower. Its long, narrow leaves resemble the sharp blades off a sword, and for many centuries it has been the custom to place iris leaves in a boy's bath to give him a martial spirit. Originally May 5th was a festival for boys corresponding to the Doll Festival, for girls, but in 1948 it was renamed Children's Day, and made a national holiday. However, this might be a misnomer; the symbols of courage and strength mainly honor boys. It is customary on this day for families with male children to fly koinobori (carp streamers, a symbol of success) outside the house, display warrior dolls (musha ningyō) inside, and eat chimaki (rice cakes wrapped in cogan grass or bamboo leaves) and kashiwamochi (rice cakes filled with bean paste and wrapped in oak leaves). Also known as kodomo no hi

Tanabata (七夕, Tanabata)

Date: 7 July

Other Names: The Star Festival

Information: It originated from a Chinese folk legend concerning two stars-the Weaver Star (Vega) and the Cowherd Star (Altair)-who were said to be lovers who could meet only once a year on the 7th night of the 7th month provided it didn't rain and flood the Milky Way. It was named Tanabata after a weaving maiden from a Japanese legend who was believed to make clothes for the gods. People often write wishes and romantic aspirations on long, narrow strips of coloured paper and hang them on bamboo branches along with other small ornaments.

Bon Festival (盆, bon)

Date: 13-15 August

Other Names: urabon (盂蘭盆, urabon)

Information: A Buddhist observance honoring the spirits of ancestors. Usually a "spirit altar" (shōryōdana) is set up in front of the Butsudan (buddhist family altar) to welcome the ancestors' souls. A priest is usually asked to come and read a sutra (tanagyō). Among the traditional preparations for the ancestors' return are the cleaning of grave sites and preparing a path from them to the house and the provision of straw horses or oxen for the ancestors' transportation. The welcoming fire (mukaebi) built on the 13th and the send-off fire (okuribi) built on the 16th are intended to light the path.

"7-5-3" Festival (七五三, Shichigosan)

Date: 15 November

Information: Five-year-old boys and seven- or three-year-old girls are taken to the local shrine to pray for their safe and healthy future. This festival started because of the belief that children of certain ages were especially prone to bad luck and hence in need of divine protection. Children are usually dressed in traditional clothing for the occasion and after visiting the shrine many people buy chitose-ame ("thousand-year candy") sold at the shrine.

Preparation for the New Year and Year-end fair

Date: late December

Other Names: Year-end (年の瀬, toshi no se),Year-end Fair (年の市, Toshi no Ichi)

Information: Preparations for seeing in the new year were originally undertaken to greet the toshigami, or deity of the incoming year. These began on the 13th of December, when the house was given a thorough cleaning; the date is usually nearer the end of the month now. The house is then decorated in the traditional fashion: A sacred rope of straw (shimenawa) with dangling white paper strips (shide) is hung over the front door to prevent evil spirits from entering and to show the presence of the toshigami. It is also customary to place kadomatsu, an arrangement of tree sprigs, beside the entrance way. A special altar, known as toshidana ("year shelf"), is piled high with kagamimochi (flat, round rice cakes), sake (rice wine), persimmons, and other foods in honor of the toshigami. A fair is traditionally held in late December at shrines, temples or in local neighborhoods. This is in preparation for the new year holidays. Decorations and sundry goods are sold at the fair. Originally these year-end fairs provided opportunities for farmers, fisherfolk and mountain dwellers to exchange goods and buy clothes and other necessities for the coming year.

ōmisoka (大晦日, ōmisoka)

Date: 31 December

Information: People do the general house cleaning (ōsōji) to welcome coming year and not to keep having impure influences. Many people visit Buddhist temples to hear the temple bells rung 108 times at midnight (joya no kane). This is to announce the passing of the old year and the coming of the new. The reason they are rung 108 times is because of the Buddhist belief that human beings are plagued by 108 earthly desires or passions (bonnō). With each ring one desire is dispelled. It is also a custom to eat yakisoba in the hope that one's family fortunes will extend like the long noodles.

韓國節(jié)日

The lunar calendar is used for the observation of traditional festivals, such as Korean New Year, Chuseok, and Buddha's Birthday. It is also used for jesa memorial services for ancestors and the marking of birthdays by older Koreans.

Festival Significance Events Date (lunar) Food

Seollal Lunar New Year's Day An ancestral service is offered before the grave of the ancestors, New Year's greetings are exchanged with family, relatives and neighbours; bows to elders (sebae), yutnori. See also Chinese New Year and East Asian age reckoning Day 1 of Month 1 sliced rice cake in soup (tteokguk), honey cakes (yakwa).

Daeboreum First full moon Greeting of the moon (dalmaji), kite-flying, talisman burning to ward evil spirits (aengmagi taeugi), bonfires (daljip taegi) Day 15 of Month 1 rice boiled with five grains (ogokbap), nut eating (bureom), wine drinking (gwibalgisul)

Meoseumnal Festival for servants Housecleaning, coming of age ceremony, fishermen's shaman rite (yeongdeunggut) Day 1 of Month 2 stuffed pine-flavoured rice cakes (songpyeon)

Samjinnal Migrant swallows return Leg fighting, fortune telling Day 3 of Month 3 Azalea wine (dugyonju), pancake (dungyeon hwajeon)

Hansik Beginning of farming season Visit to ancestral grave for offering rite, and cleaning and maintenance. See also Ching Ming Festival Day 105 after winter solstice cold food only: mugwort cake (ssuktteok), mugwort dumplings (ssukdanja), mugwort soup (ssuktang)

Chopail Buddha's birthday Lantern festival Day 8 of Month 4 rice cake (jjinddeok), flower cake (hwajeon)

Dano Spring festival Washing hair with iris water, ssireum, swinging, giving fans as gifts Day 5 of Month 5 rice cake with herbs (surichitteok), herring soup (junchiguk)

Yudu Water greeting Water greeting, washing hair to wash away bad luck Day 15 of Month 6 Five coloured noodles (yudumyeon), rice dumplings (sudan)

Chilseok Meeting day of Gyeonwoo and Jiknyeo, in Korean folk tale Fabric weaving Day 7 of Month 7 wheat pancake (milijeonbyeong), rice cake with red beans (sirutteok)

Baekjung Worship to Buddha Worship to Buddha Day 15 of Month 7 mixed rice cake (seoktanbyeong)

Chuseok Harvest festival Visit to ancestral grave, ssireum, offering earliest rice grain (olbyeosinmi), circle dance (ganggang suwollae) Day 15 of Month 8 pine flavoured rice cake stuffed with chestnuts, sesame or beans (songpyeon), taro soup (torantang)

Jungyangjeol Migrant sparrows leave Celebrating autumn with poetry and painting, composing poetry, enjoying nature. See also Chung Yeung Festival Day 9 of Month 9 chrysanthemum pancake (gukhwajeon), roe (eoran), honey citron tea (yujacheong)

Dongji Winter Solstice Rites to dispel bad spirits Around December 22 in the solar calendar redbean soup with rice dumplings (patjuk)

Seotdal Geumeum New Year's Eve Staying up all night long with all doors o pen to receive ancestral spirits Last day of Month 12 mixed rice with vegetables (bibimbap), bean powder rice cakes (injeolmi), traditional biscuits (hangwa)

韓國旅游景點介紹

韓國旅游景點介紹

韓國各大城市主要以人文景觀為主要游覽景點,古跡以宮殿和寺廟為主,現(xiàn)代景觀則多是商業(yè)街、文化廣場等。而濟州島則以自然風光為旅游特色,這里風景秀麗,有山有水,非常適合度假、遠足,是放松身心的好去處。下面是我整理的韓國旅游景點介紹,歡迎來參考!

韓國,一個眾多游客向往的地方,尤其是那些少男少女們,在他們的心目中,韓國是一個盛產(chǎn)帥哥美女的國家,當然這些一定是源于韓國優(yōu)美的環(huán)境以及令人向往的風景。韓國有著著名的海島,像是濟州島、郁陵島等,在這里,有著非常迷人的風景。韓國海島游,讓你欣賞韓國最美的海島風情。

大韓民國(Republic of Korea)簡稱韓國。它三面環(huán)海,北邊隔鴨綠江圖們江(韓稱“豆?jié)M江”)與中國俄羅斯鄰接。除與大陸相連的半島之外,還坐擁3200個大小島嶼。其中最負盛名的自然當屬素有東方夏威夷之稱的濟州島。韓國是一個新舊并存的迷人國家。這個曾主辦過1988年奧運會的現(xiàn)代化國家仍然保留著古老東方文明的精髓--歷代古宮,壯麗的古城門和寧靜的等寺廟。由于韓國歷史上曾經(jīng)是一個虔信佛教的國家,因此境內(nèi)寺院眾多,如景福宮、海印寺、松廣寺、通度寺等保存完好。

韓國是一個多山國家,最為著稱的十大名山有:雪岳山、智異山、伽?山、漢拿山、五臺山、太白山、俗離山、雞龍山、北漢山、內(nèi)藏山。山地占朝鮮半島面積的三分之二左右,地形具多樣性,低山、丘陵和平原交錯分布,造就了其優(yōu)美獨特的自然景觀。太白山脈縱貫東海岸,構成半島南部地形的脊梁;黃海側的雪岳山、五臺山以風景優(yōu)美著稱。南部和西部廣布平原,海拔多在200米以下。黃海沿岸有漢江、湖南平原,南海沿岸有金海、全南及其它小平原。

與其它亞洲旅游國家不同的是,韓國旅游因為韓劇在中國的影響,人氣急升。韓劇《藍色生死戀》使?jié)輱u成為旅游勝地;《冬日戀歌》則讓南怡島擠滿了亞洲旅游者;《大長今》中的御膳房和大殿、《我叫金三順》則讓漢拿山和路邊攤倍受女性觀眾的親睞;看過韓劇《宮》的女人對濟州島的泰迪熊博物館尤其瘋狂。

被收錄進世界遺產(chǎn)的韓國文化遺產(chǎn)包括:首爾宗廟、海印寺、佛國寺石窟庵、水原華城、昌德宮、慶州歷史遺址區(qū),高敞,和順江華支石墓遺址,朝鮮王陵40座。濟州火山島和熔巖洞窟于2007年被登載入世界自然遺產(chǎn)名錄。

韓國海島游-濟州島

濟州島,這是韓國最大的島嶼,同時也是一座典型的`火山島,這里的奇特的風景以及景觀,被稱為世界新七大自然景觀之一。這個美麗的島嶼是咋一百多萬年之前的火山運動而形成的,在島的中央是濟州島的最高點,也是韓國的最高峰,那便是著名的漢拿山。這里的氣候非常的宜人,于是,有人將這里成為是韓國的夏威夷。當你漫步在這里,你會發(fā)現(xiàn),這里不僅有著獨特的魅力風光,而且還是古耽羅王國民俗文化的繼承者。在這座島嶼上,人們非常貼切的將這里的特點歸結為三多、三無、三麗。其中,三多是指石頭多、風多、女人多,因為這是由于火山爆發(fā)形成的,于是,石頭以及洞窟非常多,像是著名的柱狀節(jié)理帶、萬丈窟以及雙龍窟,這些都是非常著名的景點。風多是指這里處于臺風帶,而女人多是因為以前這里的男人們會出海捕魚,于是女人會比男人多。至于三無,是指無小偷、無大門、無乞丐,從而顯示了這里和諧的生活。三麗也是這里的三寶,也就是濟州美麗的自然、民俗以及傳統(tǒng)工藝。相信當你走在這里,一定會被這里的特色所吸引的。

韓國海島游-郁陵島

這是韓國著名的海島之一,有著眾多的美景,這也是有火山噴發(fā)后形成的鐘狀火山島,其最高峰是圣人峰,以圣人峰為中心,沿著漫長的海岸線形成了村莊。在北面的山坡上,有著名的羅里盆地以及卵形盆地,據(jù)說這是由于火山口塌陷后形成的。在這個著名的島上,有著非常美味小吃,可以說每一個來到這里的游客都會為之贊嘆的。島上的風味食品主要包括生拌海鮮、山菜拌飯、郁陵島藥牛燒烤,也許這些聽起來都非常的稀奇古怪,但是,當你嘗到這樣的美味的時候,一定會驚訝的。

;

Hash:33ed3d8a314d993796ccce7684554e1d1752872e

聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點,文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com