2021国产成人精品视频app,亚洲一区二区三区高清视频,中文字幕不卡在线高清,精品一级二级三级四级五级,美女胸屁股无遮挡,久久久久久91香蕉国产,美女图片大黄

阿壩體育旅游景點(diǎn)介紹英文(阿壩體育旅游景點(diǎn)介紹英文作文)

導(dǎo)讀:阿壩體育旅游景點(diǎn)介紹英文(阿壩體育旅游景點(diǎn)介紹英文作文) 四川各大旅游景點(diǎn)的英文名字,全面一點(diǎn),多一點(diǎn) 九寨溝景色英語介紹 九寨溝英文介紹

四川各大旅游景點(diǎn)的英文名字,全面一點(diǎn),多一點(diǎn)

四川各大旅游景點(diǎn)的英文名字是:

1、龍?zhí)?/a>溶洞(Longtan cave):

龍?zhí)度芏次挥?a href='/panzhihua/' target=_blank>攀枝花米易縣白馬鎮(zhèn),距攀枝花104千米,距米易縣城26千米,位于龍肘山下、安寧河濱,是省級風(fēng)景名勝區(qū)、國家AA級旅游區(qū)。

2、九寨溝(Jiuzhaigou Valley Scenic and Historic Interest Area):

九寨溝位于四川省西北部岷山山脈南段的阿壩藏族羌族自治州九寨溝縣漳扎鎮(zhèn)境內(nèi),地處岷山南段弓桿嶺的東北側(cè)。距離成都市400多千米,系長江水系嘉陵江上游白水江源頭的一條大支溝。

3、劍門關(guān)(Jianmen Pass Beauty Spot):

劍門關(guān)風(fēng)景區(qū)是國家AAAAA級旅游景區(qū),國家級風(fēng)景名勝區(qū),全國重點(diǎn)文物保護(hù)單位,國家森林公園,國家自然與文化雙遺產(chǎn),全國100個紅色經(jīng)典旅游景區(qū)之一。中國知名旅游目的地,國家文化產(chǎn)業(yè)示范基地,全國愛國主義教育基地,四川省自然保護(hù)區(qū),四川省地質(zhì)公園。

4、樂山大佛(Leshan Giant Buddha):

樂山大佛,又名凌云大佛,位于四川省樂山市南岷江東岸凌云寺側(cè),瀕大渡河青衣江和岷江三江匯流處。大佛為彌勒佛坐像,通高71米,是中國最大的一尊摩崖石刻造像。

5、峨眉山(Mount Emei):

峨眉山位于北緯30°附近,四川省西南部,四川盆地的西南邊緣,是中國“四大佛教名山”之一,地勢陡峭,風(fēng)景秀麗,素有“峨眉天下秀”之稱,山上萬佛頂最高,海拔3099米,高出峨眉平原2700多米。

九寨溝景色英語介紹

1,翠海

Water is the spirit of Jiuzhaigou, and Haizi (lake) of Jiuzhaigou is more characteristic. The lake water is blue and clear all the year round, and shows different tones and water charm with the change of light and the passage of seasons.

水,是九寨溝的精靈,而九寨溝的海子湖泊)更具特色,湖水終年碧藍(lán)澄澈,明麗見底,而且隨著光照變化、季節(jié)推移,呈現(xiàn)不同的色調(diào)與水韻。

Beautiful, exquisite and exquisite; vigorous, blue waves do not incline; calm, attractive, whenever the wind is calm, blue sky, white clouds, distant mountains, near trees, reflecting the lake.

秀美的,玲瓏剔透;雄渾的,碧波不傾;平靜的,招人青睞,每當(dāng)風(fēng)平浪靜,藍(lán)天,白云,遠(yuǎn)山,近樹,倒映湖中。

2,疊瀑

Jiuzhaigou is the world of water and also the kingdom of waterfalls. There is Noirang Falls, which is the largest in the country in width. It falls suddenly on the high emerald rocks, like a huge curtain flying down in the sky, magnificent and magnificent.

九寨溝是水的世界,也是瀑布王國,這里有寬度居全國之冠的諾日朗瀑布,它在高高的翠巖上急瀉傾掛,似巨幅品簾凌空飛落,雄渾壯麗。

Some waterfalls roar over the rocks and fall over them for several times, forming a cascade of waterfalls, like a group of silver dragons leaping unexpectedly, sounding like snow, spattering numerous small droplets, turning into confused water mist.

有的瀑布從山巖上騰越呼嘯,幾經(jīng)跌宕,形成疊瀑,似一群銀龍竟躍,聲若滾雪,激濺起無數(shù)小水珠,化作迷茫的水霧。

3,彩林

Known as the third of the six in Jiuzhaigou, the colorful forest covers more than half of the area of the scenic spot, more than 2,000 species of plants, fighting for beauty, and exotic flowers and plants in the forest.

被譽(yù)為九寨溝六絕之三的彩林,覆蓋了景區(qū)一半以上的面積,2000余種植物,爭奇斗艷,林中奇花異草;

Colorful, bathed in the hazy mist of the leftover plants, dark green, mysterious and unpredictable, the woodland is covered with thick moss, scattered with the feathers of birds and animals.

色彩絢麗,沐浴在朦朧迷離的霧靄中的孓遺植物,濃綠陰森,神秘莫測,林地上積滿厚厚的苔蘚,散落著鳥獸的翎毛。

4,雪峰

Jiuzhaigou Mountain is tall and straight with snow-capped peaks in winter. The ice bucket under the bright sun makes people dizzy. On Mount Garner, you can see the mountains from a far distance. The mountains are rolling and the valleys are deep.

九寨溝山峰挺拔,冬季皚皚雪峰,盡收眼底。艷陽下的冰斗,讓人頭暈?zāi)垦?,尕爾納山上,極目遠(yuǎn)眺,山巒逶迤,深谷幽壑。

The sky is full of stars and stars. The sea of clouds and clouds stretches through the sky. The waves surge and the peaks and peaks appear from time to time.

滿天星斗,一覽無余,云海連天,絮浪翻騰,峰巒鋒鍔,時隱時現(xiàn)。

5,藍(lán)冰

The blue ice waterfall in Jiuzhaigou National Nature Reserve, with its steep rock wall hanging huge natural ice carvings, blue as clear, from shallow to deep, clear and beautiful.

九寨溝國家自然保護(hù)區(qū)內(nèi)的藍(lán)色冰瀑,憑借陡峭的巖壁掛起巨大的天然冰雕,藍(lán)如碧晴,由淺而深,冰清玉潔,奇異多姿。

Giant icicles, ice hockey, ice hanging and ice mantle, together with the dazzling ice crystal world to build a blue and clear water resort.

巨大的冰柱、 冰球、冰掛和冰幔,以璀璨耀眼的冰晶世界一同構(gòu)建一個幽藍(lán)澄澈的水體勝境。

參考資料:百度百科-九寨溝國家級自然保護(hù)區(qū)

九寨溝英文介紹

描寫思路:可以先從九寨溝的地理位置介紹作為開頭,之后描述九寨溝在我國中是什么地位,之后描述九寨溝的美麗之處,正文:

Jiuzhaigou, located in Jiuzhaigou County, Aba Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture, Sichuan Province, is the first nature reserve in China with the main purpose of protecting natural scenery.

九寨溝位于四川省阿壩藏族羌族自治州九寨溝縣境內(nèi),是中國第一個以保護(hù)自然風(fēng)景為主要目的的自然保護(hù)區(qū)。

It is located in the Qinghai-Tibet Plateau, the western Sichuan Plateau, the transition zone from mountainous area to Sichuan Basin, more than 300 kilometers away from Chengdu in the south. It is a ravine valley with a depth of more than 50 kilometers, with a total area of 64,297 hectares and a forest coverage rate of over 80%. Because there are nine Tibetan villages in the ditch, such as Shuzheng Stockaded Village, Heye Village and Zechawa Village, which are located in this mountain lake group, it gets its name.

地處青藏高原、川西高原、山地向四川盆地過渡地帶,南距成都市300多公里,是一條縱深50余千米的山溝谷地,總面積64297公頃,森林覆蓋率超過80%。因溝內(nèi)有樹正寨、荷葉寨、則查洼寨等九個藏族村寨坐落在這片高山湖泊群中而得名。

The main protected objects of Jiuzhaigou National Nature Reserve are giant pandas, golden monkeys and other rare animals and their natural ecological environment. There are 74 kinds of rare plants protected by the state, 18 kinds of animals protected by the state, as well as rich fossils of paleontology and ancient glacial landforms.

九寨溝國家級自然保護(hù)區(qū)主要保護(hù)對象是以大熊貓金絲猴等珍稀動物及其自然生態(tài)環(huán)境。有74種國家保護(hù)珍稀植物,有18種國家保護(hù)動物,還有豐富的古生物化石、古冰川地貌。

There are 108 Haizi in springs, waterfalls, rivers and beaches, which constitute colorful jade basins in Yaochi. The six major landscapes, namely Changhai, Jianyan, Nuorilang, Shuzheng, Zharu and Black Sea, are distributed in the shape of "Y". Cuihai, Diebao Waterfall, Cailin, Xuefeng, Tibetan Love and Lan Bing are called "Six Musts". The magical Jiuzhai is known as the "fairy tale world" and the "king of waterscape".

泉、瀑、河、灘108個海子,構(gòu)成一個個五彩斑斕的瑤池玉盆。長海、劍巖、諾日朗、樹正、扎如、黑海六大景觀,呈“Y”字形分布。翠海、疊瀑、彩林、雪峰、藏情、藍(lán)冰,被稱為“六絕”。神奇的九寨,被世人譽(yù)為“童話世界”,號稱“水景之王”。

Hash:e271e8cfdb50f17678ebaad0fb3ca2b1cf849fb1

聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com